Головна » 2021 » Листопад » 11 » Історія на сторінках. Хто є редактором «Повісті минулих літ»?..



12:55
Історія на сторінках. Хто є редактором «Повісті минулих літ»?..
Напевне, немає у наш час в Україні людини, яка б не чула про Нестора Літописця і його нетлінний твір. «Повість минулих літ» є найдавнішим серед літописів, що збереглися до наших днів. Поряд з такими пам’ятками давньоруської літератури, як «Слово о полку Ігоревім» і «Слово про закон і благодать», «Повість минулих літ» посідає надзвичайно важливе місце у нашій історії. Свою назву літопис отримав від вступного речення, яке промовляє до нас крізь віки: «Ось повісті минулих літ, звідки пішла Руська земля…».

Нині переважна більшість дослідників схиляється до думки, що літописання на Русі бере свій початок з кінця X сторіччя. На відміну від попередніх документів, «Повість минулих літ» є беззаперечним доказом літописання на Русі, позаяк існує фізично, а не на рівні історичних реконструкцій, здогадок і домислів.

Літопис пережив три редакції. Перша належить перу Нестора і побачила світ у головному центрі літописання Русі, тобто у Печерському монастирі Києва. Датою її виходу вважають 1113 рік. Втім, слід зауважити, що твір Нестора теж не дійшов до нас у первісному вигляді. Він пережив ще дві редакції, які були зроблені за наказом князя Володимира Мономаха у 1116 і 1118 роках.

Редактором виступив ігумен Видубицького монастиря Сильвестр (рік народження невідомий – помер 1123). За дорученням Мономаха літописець у 1116 році склав другу редакцію «Повісті минулих літ», де на перший план висувалась постать самого Володимира, підкреслювалися його заслуги в боротьбі з половцями та в установленні миру між князями. Однак, спираючись на той факт, що різниця між виходом оригіналу твору і другою редакцією складає усього кілька років (1113 – 1116), можемо припустити, що правки князя не мали великого впливу на зміст твору з точки зору історичної науки.

«Повість минулих літ» є головним, а у багатьох випадках – єдиним джерелом з історії східних слов’ян і Київської Русі перших століть нашої ери. Окрім історичної цінності «Повість минулих літ» має й високі літературні якості, завдяки яким філологи й літературознавці мають можливість вивчати прадавню українську мову.

Інформацію про літописця, церковного діяча, ігумена Видубицького монастиря Сильвестра та другу редакцію твору можна знайти в Чернігівській обласній бібліотеці для дітей.




QR-код посилання на сторінку.
Скористайтеся програмою для сканування штрих-кодів на телефоні.




Категорія: Цікава історія з бібліотекою | Переглядів: 352 | Додав: estet | Теги: Повість минулих літ, Нестор Літописець | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
avatar
Наші сторінки
сторінка Фейсбуку Чернігівська обласна бібліотека для дітей Твіттер Чернігівська обласна бібліотека для дітей
E-Книжки
Меню сайту
Вітаємо

Дорогі друзі!

Шановні читачі і поки ще не читачі нашої бібліотеки! Нам вже 120, ми – найстарша дитяча бібліотека в Україні. І водночас – одна з найсучасніших. Кожна дитина, кожна родина може отримати в нашій бібліотеці те, що потрібно – від рідкісних видань і бестселерів дитячого книжкового ринку до сучасних технологій для роботи в світових інформаційних системах. Адже шлях до успіху пролягає через бібліотеку. «Читай – дивуйся, пізнавай!»

З повагою
директор бібліотеки
Тамара Клюй

Календар
«  Листопад 2021  »
ПнВтСрЧтПтСбНд
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930

Форма входу
Логін:
Пароль:
Мистецький простір

Про Мову

Статистика

Онлайн всього: 2
Гостей: 2
Користувачів: 0